The Cummings Lodge Industry Hindu Society Ramayana Gole and Amar Deep Ramayana Sangh sing in the traditional ‘baani’ style using the baramasa air from Kishkinda Kanda
The Cummings Lodge Industry Hindu Society Ramayana Gole and Amar Deep Ramayana Sangh sing in the traditional ‘baani’ style using the
baramasa air from Kishkinda Kanda
The Cummings Lodge Industry Hindu Society Ramayana Gole
and Amar Deep Ramayana Sangh sing in the traditional ‘baani’ style, the
sumiran from the Ramayana.
The iconic themes of Cabacaburi Children summarizes the universal experiences of Guyana's, and the world's, by extension, Indigenous Peoples. From its opening stanza of environmental co-existence to the lamentations of loss of social identity through diabolical tools, the ballad of Cabacaburi Children memorializes the heritages of the Indigenous Peoples and calls on Indigenous Descendants to remain steadfast to their heritage as globalization rapidly advances.
Rhythmically similar to a horse trot this drum pattern is used in births, birthdays, marriages (Qweh-Qweh), and other festive occasions. Chibango is also located in the pre and post slavery village customs of Masquerade (Sagar, R. Ethnic Conversations in Sonic Spaces, 2012.
Sweet Hand is a classical drumming pattern used in celebratory or events of jollification in Guyana's African centred villages. Certain cultural expressions like the Masquerade which evolved out of the slave and colonial experiences utilized this rhythm; Sweet Hand continues to be performed in other events such as births, Kwe-Kwe or weddings and other village ceremonies. Its rhythm and human pulses are somewhat symmetrical; the rhythm is also very similar to the Mento or Heartbeat, the Jamaican rhythmic percussive foundation of Ska, Rocksteady and Reggae genres (Sagar, R. Ethnic Conversations in Sonic Spaces, 2012).
The Patwa hand or rhythm is associated with survival narratives on the sugar plantation. For example, Patwa Hand is the percussive accompaniment for pre- and post-slavery experiences located in musical materials, for example, ‘Mamma nah eti gwah’, ‘Sammy Moomah, Samuel Moomah’.